VIII. MODAL VERBS



Modal Verbs and their equivalents

 

Can – to be able

May – to be allowed

Must – to have to, to be to

Present

I can …–  Ямогу

I am able  -  Ямогу

(в состоянии)

I may…–

Мнеразрешают

I am allowed… -

Мне позволяют…

I must… – Я должен …

I have to -  Я должен (Мне приходится)

Past

I could …– Ямог

I was able … - Ямог

(в состоянии)

I might… – Я мог бы…

I was allowed… - Мнепозвололи

I had to…- Я жолжен был…

Future

I shall be able…

Ясмогу

I shall be allowed… -  Мнепозволят

 I shall have to…- Ядолженбуду

 

The main cases of using the modal verb can (could)

 

изъявительное наклонение

can (could)+ Infinitive

умение,

способность физическая или умственная

He can (could) do this work.

Он может сделать эту работу.

She can speak French.

Она умеет говорить по французский.

can (could)+ Infinitive

предположение, сомнение, неуверенность

It cannot be true.

Не может быть, чтобы это была правда.

Can this be his letter!

Неужели это его письмо!

сослагательное наклонение

could + Infinitive

малая вероятность, того что действие осуществится

If I had time, I could write the letter tonight.

Если бы у меня было время, я  мог   бы написать  письмо сегодня вечером.

could +  Perfect Infinitive

действие могло бы произойти, но не произошло

If I had time, I could have written the letter tonight.

Если бы у меня было время, я  бы мог написать письмо (вчера).

 

The main cases of using the modal verb may (might)

 

изъявительное наклонение

 

 

Просьба

May I take your pen?

Можно взять вашу ручку?

Возможность, обусловленная обстоятельствами

It may rain today. Take the umbrella.

Возможно, будет дождь. Возьмите зонтик.

Неуверенность относительно выполнения действия.

She may and may not prove to be a riddle to you.

Может быть, она окажется загадкой для вас, а может быть и нет..

Неуверенность относительно выполнения действия.

She may and may not prove to be a riddle to you.

Может быть, она окажется загадкой для вас, а может быть и нет..

 

 

сослагательное наклонение

пожелание

May you be happy!

Будьтесчастливы!

Неуверенность, сомнение, упрек

Ring her up. She might be at home.

Позвоните ей. Может быть, она и дома.

Вежливая просьба

Might I use your dictionary for a minute?

Можно взять на митутк ваш словарь?

Предположение (с большей степенью сомнения или уверенностью, что осуществление действия невозможно)

You might have sent him a telegram.

Вы могли бы послать ему телеграмму.

 

The main cases of using the modal verb must

Необходимость

He must do it immediately.

Он должен сделать это немедленно.

Приказание, запрещение

You must not (musn’t)  smoke here.

Вы не должны курить здесь.

Предположение

You must be hungry after such a long walk.

Вы должно быть, проголодались после столь продолжительной прогулки.

 

The main cases of using the modal verb ought

 

Совет

You ought to be more attentive.

Вам нужно (следует) быть более внимательным.

Моральный долг

You ought to help her in her work.

Вы должны помочь ей в работе.

Предположение

There ought to be much fruit this year.

В этом году должно быть много фркутов.

 

Exercise 1. Comment on the meaning of modal verbs. Translate into Russian.

 

1. “ Can’t you sleep, Signor Tenente? “ he asked. “ No”. “ I can’t sleep, either”. 2. I’ll come too if I may. 3. Darling, I’m so drunk yesterday… I may have seemed churlish, but don’t think I’m not deeply grateful for your concern. I may yet need your help. 4. “Why is she coming home?”   “I don’t know. I suppose, she got fed up with Paris after 5 years. She couldn’t have had much fun.” 6. Lieutenant, may I ask a question? 7. “Can I possibly have a mistake?” she thought.        7. They can’t understand the English language, anyway. 8. “May I escort you home?” he said.  9. Blanche: I’m sorry. I must have lost my head for a moment. 10. “There must be something wrong somewhere”, he said with solemn, dejected movement of his head.  11. “Something must have happened.  He behaves quite differently to me, he’s too cold and he looks at me in such a terrifying way as if he were thinking about killing me…And honestly Martin, I’m frightened”. Pull yourself together “ , I said.  “You must be imagining all this”.

 

Exercise 2.  Fill in the blanks with the verbs can (could), may (might) or must.

 

1. Perhaps he went to the beach by another way, I _____have missed him. 2. They ____ not have had the key. It never left me day and night. 3. “Impossible!” , I cried. “You ____ be making a mistake.”  4. Will you give him these cards and ask if we _____see him for a moment? 5. You may go upstairs and use our bathroom. 6. But surely he _____have gone to the wrong flat. That is the only possible solution. 7.  Yes, you _____leave the room now. But be careful. 8. She ____have been talking to your father, she _____not have been talking to anyone else. 9. Ye’s honest enough, whether else he ____be. 10. You absolutely ____come and see that place. 11. He was a nice looking young fellow with a touch of grey hair at the temples though he _____ not have been much over thirty. 12. I strolled across the lawn to the house, aware of that they ____be watching me still from a chink in the shutter. 13. Let me introduce you to Monsieur Poirot,  of whom you _____often have heard. 14. But it ____ not have been anything serious,  or I should have remembered. 15. Some astonishment _____have shown itself on his face,  for she looked at him and paused. 16. Perhaps it _____ have been better if you hadn’t  written letters to us. 17. She asked the fishmonger if she ____ leave the  basket with him while she got some other things.

 18. ____ I have some more of that  delicious salad,  do you think. 19. Helena, you _____not leave him. Ye needs you, I  know he needs you. 20. I adore Scarlatti,  because only musicians ____ play him. 21. What you tell me ____ be true, but it happened many years ago. 22, Her hair  hung down so that Anne ____ not see her face. 23. It ____ have been 20 minutes  past 7 when he heard  the call.  That ____ be a fact useful to the  police if anything ___ be discovered. 24. I _____swim when I was five. Daddy taught me. 25. You ____ also address me as Aunt Augusta for the future.

 

 

Exercise 3.  Fill in the blanks with the verbs can (could), may (might),  must, ought, need, have to, to be to.

 

1. At this time Strickland ____ have been nearly 47.  2. “ Real friends ____ have everything in common,”  Miller used to say.  3. Surely he _____have stayed with her on her birthday! 4.  She _____never have married him! 5. You ____ not bother with these things here for you are among friends. 6. If anything___ happen to me, my wife will be left very badly off. 7. That young American chap ____ have overheard something too. 8. Tell him I’d wait 20 years for him is I _____ to. 9. This _____be the very last dinner he would  ever eat at Ella’s. 10. He ____ go to business, why ____ other people stay in bed merely because it was dark and foggy. 11. I _____ have insisted on going by myself and who knows I ____ have a job when I got to London. 12. You ____not be afraid, I never cry. 13. Why ____you and I talk about it? 14. He suggested that I _____ stay with him for a few days so that he ____show me something of the surrounding country. 15. I think I ____find some girl, who’ll just look after me. 16. It ____be a tiny path, or it _____extend for miles. 17. Well, my dear fellow, you _____ not eat as if you were going to eat it all.  18. Harris said that there _____have been 20 people following him in all. 19. It was of himself and his own future, that he ____think. 20. It’s not me secret. But I’ll see what I ____ do, because, I think both you and John _____be told. 21. I _____say that you ____ have shown more consideration. 22. It’s absurd to have a hard and fast rule about what one ____ read and what one _____not.

 

Exercise 4.  Translate into English.

 

1. Ужепятьчасов. Собрание могло уже кончиться; подождем немножко, он может скоро прийти. 2. Петя, должно быть, заболел, иначе он был бы уже в театре, он никогда не приходит в последний момент.3. Не может быть, чтобы она забыла о концерте, это совсем на нее не похоже. 4. Я его сегодня не жду; но, кто знает, может быть, он  и придет.             5. «Хотела бы я знать, где она достала «Три товарища» Ремарка?» - «Она могла взять ее в нашей библиотеке» «Не  может быть, чтобы она взяла ее в нашей библиотеке; Семенова  вчера взяла последний экземпляр». «Ну, должно быть, она взяла  ее в другой библиотеке».                 6. «Где Павел?» - «Не знаю, он , возможно, пошел в университет».7. Не может быть, чтобы она здесь была вчера. Если бы она была здесь, она оставила бы мне записку. 8. Не возвращайте пока книгу в библиотеку; она может вам понадобиться. 9. Можно мне взять вашу книгу. 10. Можно употребить здесь настоящее продолженное время? 11. Он сказал, что  доклад у него уже готов и он может прочесть его завтра на собрании. 12. «Где Маша?» - «Она, должно быть, еще спит». 13. Вы, должно быть, ошибаетесь, на двадцать пятой странице нет таких слов.

 

Exercise 5. Insert may (might), can (could) or negative forms of the modal verbs.

 

1. “There is a man I know”, I said: “ you ____have met him, a man named Longrush”. 2. I ____neither lie comfortably in bed nor find anything to do with myself if I got up.  3. She jumped up when she saw me and said, “ Really, I think she ____have waited a bit dismantling the house. 4. I beg the Magistrate’s pardon, but ____request a few minutes private conversation with him on a matter of deep importance to himself.  5. I said, “ _____I help you?” 6. “Perhaps, “, said the Captain, “ you _____have heard your head governor mentioned by name? 7. “That is not true!” exclaimed Linton, rising in agitation. “ It ____not be! How has the idea entered your head?  Ellen Dean, go and seek het. It’s incredible; it ____not be”. 8. Oh, well, you _____be right. I don’t know. I’m going to explain or adjust myself now. 9. “Old Calendar wants to see me at his bungalow”, he said not rising. “ He _____have the politeness to say why”.

 

Exercise 6.  Translate into English, using the verbs can and may whenever possible.

 

1. Не может быть, чтобы она прочла эту книгу за два дня; она возможно, только просмотрела. 2. «Не может быть, чтобы вы потеряли билет, вы могли положить его в карман». «Нет, я  могла выбросить его в трамвае». 3. Не может быть, чтобы он уже приехал, я получила телеграмму только  вчера. 4. Неужели он не получил моего письма? 5. Ваши часы, возможно,  спешат; не может быть , чтобы сейчас было 9 часов. 6. Он не мог получить книгу, потому что библиотека была закрыта. 7. Не могли бы вы дать мне эту книгу на два дня.?  8. Я останусь дома; она, возможно, будет мне звонить. 9. Джордж, ты мог бы помочь мне нести этот  тяжелый чемодан, разве ты не видишь, как мне это тяжело? 10. «Где ключ?» - «Не знаю, Ольга  могла взять с собой по ошибке». – «Не может быть, чтобы она его взяла, у нее  ничего не было в руках, когда она уходила». 11. Наконец-то вы пришли! Вы могли прийти пораньше, ведь вы знали, что я больна.

 

Exercise 7.  Comment   on the meaning of to have + Infinitive, to be+ Infinitive. Translate into English.

 

1.Blanche: I didn’t save a penny last year and so I had to  come here for the summer. That’s why I have to put with my sister’s husband. And he has to put up with me, apparently so much against his wishes. Surely he must have told you how much he hates me. 2. I had made arrangements so as not to have to come to the office again for a little while. 3. ...I could scarcely repress my curiosity as to the nature of this composition which was to be punished, at his request, presumably, by The Banner. 4. There are some things that have to be said sooner or later, and I’d rather hear  them from you than from anybody else. 5. It was after breakfast, and we had been summoned in from the playground, when Mr. Sharp entered and said: “ David Copperfield is to go into the parlour”. 6. Demetrius was nowhere to be found. 7. Your mother arranged that she was to come down from London and that I was to come over from Dower to be introduced to you. 8. “ I can’t stay in this place any longer!” she cried in utter depression.

 

Exercise 8.  Translate into English using the verbs can, may, must and the expressions to be+ Infinitive and to have+ Infinitive.

 

1.Теперь всему миру придется поверить, что человечеству суждено заселить если не все, то многие планеты солнечной системы. 2. Если бы кто-нибудь сказал это лет пятьдесят тому назад, ему ответили бы, что об этом и думать нельзя. 3. Скептикам, которые говорили, что этого не может быть, приходится признать, что нам суждено стать свидетелями межпланетных полетов. 4. Для того чтобы осуществить запуск космической ракеты в межпланетное пространство, ученым пришлось сделать точные вычисления, чтобы знать, куда направить ракету. Они решили, что  она должна пройти в непосредственной связи близости от луны.

 

Exercise 9. Comment on the meaning of modal verbs. Translate into Russian (should or ought, would).

 

1. Dad’s away t some conference, I wanted him to take me, but he wouldn’t. 2. “I was for letting you sleep on”, she said, “but they would go up and wake you. I said you didn’t really want to come”. 3. He ought to have phoned Simkin earlier, knowing hi habits. 4. After a hasty breakfast they consulted. To whom should they go? “ not to the police”, said  Dinny. “No indeed”, “ I think we should go to Uncle Adrian first”. 5. The lady liked wouldn’t marry me – that is the main point, but that’s fifteen years ago and now means nothing. 6. I did something – a certain thing – something I shouldn’t have done – but couldn’t help it. 7. And now you feel me, when then you let me starve, forbade me your house, and damned me because I wouldn’t get a job.      8. It isn’t the sort of thing one should talk of in private. 9. He seemed to me quite normal, except that he would not go out or see anybody.10. “ If Clare’s to see kit and Kat before we start”, said Dinny, “ we ought to go up, Fleur”.

 

Exercise 10.  Translate into English using modal verbs.

 

1.«Помочь вам?» - «Нет, спасибо, я сделаю все сама». 2. «Не знаю, справлюсь ли я  с  этой  работой в такой короткий срок». – «Вы должны были подумать об этом раньше». 3. Не может быть, чтобы он уже вернулся, ведь он вчера только уехал в Москву. Вы, должно быть, ошиблись. 4. Тысячу раз я просила ее не хлопать дверью, когда я занимаюсь, но она все равно хлопать. 5. Я, должно быть, неправильно понял и поэтому пришел так рано. 6.Мне придется оставить ей записку, я ее, наверное, не увижу.7. Вам незачем идти на почту, я отправлю ваше письмо. 8. Джорж должен был вчера у нас обедать, но он не пришел. 9. Погода была прекрасная; мы пошли в сад, всюду можно было увидеть счастливые лица детей. 10. Доктор велел ей лежать в постели, но она и слышать не хотела.

 

Exercise 11.  Translate into English using  should, ought to, to be to and to have to.

 

1 Вы должны были давно прочесть «Дни и ночи» Симонова .Ведь книга была издана давно. 2. Как вы умудрились потерять книгу? Вы должны были положить ее в портфель, тогда вы бы ее не потеряли. Теперь вам придется расстаться с какой-нибудь из своих книг.         3. Мне придется пойти к ней, у нее испорчен телефон. 4. Собрание должно было состояться вчера, но не состоялось. 5. Вам бы следовало сделать то, что я вам говорила, тогда вы не оказались бы в таком глупом положении теперь. 6. Как мы условились, я должна была зайти к ней и привести ее сюда. 7. Вы должны были мне сказать, что вы были больны. 8. Это случилось как раз в то время, когда она должна была уехать на юг.    8. Я должен был прийти к ней в два часа, но оставил дома ее адрес, и мне пришлось верну.ться; поэтому я опоздал. 9. Вам следует помочь ей, она ведь очень устала.